My lifelong passion is to assist clients in achieving inner peace within this realm. The spirit world offers evidence, but also serves as a source of healing for those it touches. Through my work, I aspire to guide individuals toward a harmonious existence, bridging the gap between the tangible and spiritual realms.
------
Ma passion de toute une vie est d'aider les clients à atteindre la paix intérieure. Le monde spirituel offre des preuves, mais sert également de source de guérison pour ceux qu'il touche. À travers mon travail, j'aspire à guider les individus vers une existence harmonieuse, comblant le fossé entre les réalités tangible et spirituelle.
Drawing upon over two decades of experience, skillfully guiding clients in establishing connections, through a range of studied modalities. As a Reiki Master, BodyTalk Practitioner, and Evidential Medium. Having studied advanced professional mediumship at Arthur Findlay College. Which inturn earned recognition as a registered medium with the Spiritual National Union in the United Kingdom
------
S'appuyant sur plus de deux décennies d'expérience, guidant habilement les clients dans l'établissement de connexions à travers diverses modalités étudiées. En tant que Maître Reiki, Praticien BodyTalk et Médium. Ayant étudié la médiumnité professionnelle avancée au Arthur Findlay College. Ce qui a ensuite valu une reconnaissance en tant que médium enregistré auprès de l'Union Spirituelle Nationale au Royaume-Uni.
I was raised in Canada by parents who never spoke of my heritage. At a young age, I often visited my great aunt Maria in New Bedford, Massachusetts. She was a healer and a great and humble medium.
In the realm of Evidential Mediumship, I found my calling—bridging the gap between the living and the departed. Loss sculpted my understanding, igniting a yearning for a connection with those who had transcended. Spirit, a ceaseless source of astonishment, unfurls its healing for countless souls through me. As a vessel for the ethereal, I stand ready to weave the delicate threads that bind this world to the next.
This odyssey unfurled self-discovery and empathy, paving a path that led me to embrace the role of a relationship therapist. Distinct boundaries guard the sanctity of my messages, ensuring a clarity untainted by the echoes of my internal world. Mediumship, an intricate dance with the unseen, is not just a skill but a way of life.
Within the hallowed halls of the International Temple of Spiritual Revelation in Montreal, Canada, I stand as a medium, transcending borders, as spirit knows no constraints in its reach. Across European landscapes, my journey unfolds, guided by the whispers of an unbounded realm.
Childhood, for me, was a tapestry woven with threads of intrigue and mystery, where the ethereal danced in harmony. It took until the age of 35 for the veil to lift, revealing a world where spirits mirrored the living. Far from fearful, this revelation bestowed upon me a profound blessing—a life enriched by the boundless love that spirits shower upon us all.
------
Dans le royaume de la médiumnité, j'ai trouvé ma vocation, comblant le fossé entre les vivants et les défunts. La perte a sculpté ma compréhension, allumant une aspiration à la connexion avec ceux qui ont transcendé. L'esprit, source inépuisable d'émerveillement, dévoile sa guérison à travers moi pour d'innombrables âmes. En tant que réceptacle de l'éthéré, je suis prêt à tisser les fils délicats qui lient ce monde au suivant.
Cette odyssée a dévoilé la découverte de soi et de l'empathie, tracé un chemin qui m'a conduit à embrasser le rôle de thérapeute relationnel. Des frontières distinctes protègent la sainteté de mes messages, assurant une clarté non altérée par les échos de mon monde intérieur. La médiumnité, une danse complexe avec l'invisible, n'est pas seulement une compétence, mais un mode de vie.
Au sein des salles sacrées du Temple international de la Révélation spirituelle à Montréal, Canada, je me tiens en tant que médium, transcendant les frontières car l'esprit ne connaît aucune contrainte dans sa portée. À travers les paysages européens, mon voyage se déroule, guidé par les chuchotements d'un royaume illimité.
L'enfance, pour moi, était une tapisserie tissée de fils d'intrigue et de mystère, où l'éthéré dansait en harmonie. Ce n'est qu'à l'âge de 35 ans que le voile s'est levé, révélant un monde où les esprits reflétaient les vivants. Bien loin de la peur, cette révélation m'a accordé une bénédiction profonde : une vie enrichie par l'amour infini que les esprits nous prodiguent tous.
Copyright © 2024 Mediumship - All Rights Reserved.
Powered by GoDaddy
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.